labelInformation=Spybot-S&&D est· configurado para esperar un instante antes de iniciar el an·lisis. Por favor, espere o elija una acciÛn...
[formLanguagePick.alWizard]
aNext=&Siguiente
[formLanguagePick.pcWizard.tabFinished]
bnUseProgram=Comenzar a usar el programa
bnVisitHelp=Leer el archivo de ayuda
Label1=La configuraciÛn inicial ha terminado. Para m·s informaciÛn, se recomienda que lea al archivo de ayuda. DespuÈs de ello puede comenzar a utilizar Spybot-S&&D.
[formLanguagePick.pcWizard.tabIcons]
labelIcons0=Si desea aÒadir un icono de escritorio o una entrada al men˙ de inicio, por favor, haga clic en los siguiente botones:
[formLanguagePick.pcWizard.tabProxy]
bnUseIEProxy=Usar este servidor proxy
labelProxy0=pybot-S&&D ha detectado que Internet Explorer utiliza un servidor proxy. Probablemente tambiÈn necesitar· utilizar el proxy para descargar las actualizaciones. Si desea utilizar el mismo proxy que Internet Explorer, por favor haga click en el botÛn de abajo:
[formLanguagePick.pcWizard.tabRegyBackup]
bnCreateRegistryBackup=Crear una copia de seguridad del registro completa
labelRegyBackup0=Puede crear ahora una copia de seguridad completa de su registro. No es necesario pero puede ser ˙til. En caso de que el spyware destruya parte de la configuraciÛn original de su sistema, Spybot-S&&D puede ser capaz de restaurarla a partir de esta copia.
labelRegyBackup1=Por favor, espere...
[formLanguagePick.pcWizard.tabRestorePoint]
bnCreateSystemRestorePoint=Crear punto de restauraciÛn del sistema.
labelRestorePoint0=Si utiliza Windows MEo XP, es un buen momento para que cree un punto de restauraciÛn. Para hacerlo, por favor haga click en el botÛn de abajo:
[formLanguagePick.pcWizard.tabUpdate]
bnUpdateDownload=Descargar todas las actualizaciones disponibles
bnUpdateSearch=Buscar actualizaciones
labelUpdate0=Antes de que realice su primer an·lisis y por su propia seguridad: °se recomienda que actualice los archivos y los descargue!. Haga click en el botÛn de abajo para ir a la p·gina de actualizaciones y deje que el programa busque si existen nuevas actualizaciones.
[formLegals]
buttonOK=Aceptar
checkboxNotAgain=No Mostrar m·s este mensaje.
labelInformation=Si borra robots de propaganda con este programa, cabe la posibilidad de que usted NO PUEDA seguir usando el programa anfitriÛn. Por favor, LEA el Contrato de Licencia del programa para mayor informaciÛn.
[formMailSettings.groupPersonalInformation]
labelAddress=y su E-Mail:
labelName=Su Nombre:
[formMailSettings.groupPOP3Server]
checkboxPOP3Auth=Conectar con servidor mediante SMTP despuÈs de AutenticaciÛn POP
labelPOP3Password=ContraseÒa:
labelPOP3Server=DirecciÛn del Servidor:
labelPOP3Username=Nombre de Usuario:
[formMailSettings.groupSMTPServer]
checkboxSMTPAuth=Usar AutenticaciÛn SMTP por Nombre de Usuario
labelSMTPServer=DirecciÛn del Servidor:
labelSMTPUsername=Nombre de Usuario:
[formMailSettings.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonImport=&Importe
buttonOK=Aceptar
[formMailSettings.popupIE]
menuitemOutlookExpress=Outlook &Express
menuitemOutlook8=Outlook &8.0 (97)
menuitemOutlook9=Outlook &9.0 (2000)
[formMailSettings]
groupPersonalInformation=InformaciÛn Personal
groupPOP3Server=Servidor POP3
groupSMTPServer=Servidor SMTP
[formMain.actionListMain]
aActiveXCheckAgain=&Analizar de nuevo
aActiveXHelp=Ayuda
aActiveXImmunizeUndo=Deshacer
aActiveXImmunize=&Inmunizar
aBackToResults=Ir a la lista de Resultados
aBHOHelp=Ayuda
aBugReportAttachFile=AÒadir archivo(s) a la lista...
aBugReportHelp=Ayuda
aBugReportNext=&Siguiente
aBugReportRemoveFile=Eliminar archivo(s) de la lista...
aBugReportSend=&Enviar
aBugReportSettings=&ConfiguraciÛn del Correo
aCheckAll=Analizar &Todos
aContinueCheck=Continuar an·lisis
aCookieExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
aCookieExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
aDownloadDirAdd=AÒadir una carpeta a esta lista
aDownloadDirRemove=Eliminar la carpeta seleccionada de la lista.
aDownloadDirsHelp=Ayuda
aDumpTrashHelp=Ayuda
aExcludeCookies=Excluir Cookie
aExcludeExtensions=Excluir ExtensiÛn
aExcludeProducts=Excluir Producto
aExcludeSingles=ExclusiÛn Individual
aExit=&Salir
aExtensionExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
aExtensionExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
aFilesetsHelp=Ayuda
aFilesetsSelectAll=&Seleccionar todos los MÛdulos existentes
aFilesetsSelectMin=&An·lisis MÌnimo de spyware
aFilesetsSelectSpyware=&Analizar sÛlo Spyware
aFilesetsSelectTracks=&Analizar sÛlo Registros de Uso
aHelpAbout=&Acerca de
aHelpIndex=&Õndice
aHelpWelcome=Ayuda
aHostsAdd=AÒadir a la lista de Hosts de Spybot-S&&D
aHostsBackups=Restaurar copia de seguridad
aHostsRemove=Borrar de la lista de Hosts de Spybot-S&&D
aImmunizeBHOInstall=&Instalar
aImmunizeBHOUnInstall=&Desinstalar
aImmunizeSpywareBlaster=SpywareBlaster
aInfoAuthor=Acerca del Autor
aInfoCredits=CrÈditos
aInfoDonations=Donaciones
aInfoInfo=InformaciÛn
aInfoLicense=Licencia
aInfoPGP=PGP
aInfoProductInfo=Info Productos
aLanguageDelete=&Borrar Idioma
aLanguageInstall=&Instalar Idioma
aLanguagesHelp=Ayuda
aMenuFile=&Archivo
aMenuHelp=Ay&uda
aMenuLanguages=Idioma
aMenuUninstall=&Desinstalar
aOnlineBugReport=NotificaciÛn de Errores
aOnlineNews=Noticias
aOnlineOptOut=Darse de Baja
aOnlineUpdate=ActualizaciÛn
aOptOutHelp=Ayuda
aPageExcludes=Excluir
aPageImmunize=Inmunizar
aPageOnline=En LÌnea
aPageRecovery=Recuperar
aPageSettings=ConfiguraciÛn
aPageSpybots=Search && Destroy
aPageTools=Utilidades
aPGPVerify=&Verificar las Firmas de nuevo
aProductExcludesDescription=&DescripciÛn de este producto.
aProductExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
aProductExcludesExport=&E&xportar lista...
aProductExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
aProductInfoURL=Visitar URL
aRecoveryDeselectProduct=Deseleccionar este producto
aRecoveryDeselect=&Deseleccionar todos los objetos
aRecoveryHelp=Ayuda
aRecoveryPurge=Depurar la recuperaciÛn seleccionada
aRecoveryRecover=&Recuperar los productos seleccionados
aRecoverySelectAll=Seleccionar &todos los objetos
aRecoverySelectOld=Seleccionar todos los objetos con m·s de 30 dÌas
aRecoverySelectProductOnly=Seleccionar &sÛlo este producto
aRecoverySelectProduct=Seleccionar el producto
aRemoveFromSingleExcludeList=&Eliminar esta exclusiÛn de la lista
aResultsCopyToClipboard=Copiar los resultados en el &Portapapeles...
aResultsDescription=&DescripciÛn de este producto.
aResultsDeselectProduct=Deseleccionar este producto
aResultsDeselect=&Deseleccionar todos los objetos
aResultsExcludeProduct=Excluir este producto de b˙squedas posteriores
aResultsExcludeSingle=Excluir esta detecciÛn de b˙squedas posteriores
aResultsFilesetsToggle=&MÛdulos
aResultsFilesets=Personalizar An·lisis
aResultsFixSelected=&Solucionar Problemas
aResultsHelp=Ayuda
aResultsSaveToFile=&Guardar los resultados en el archivo...
aResultsSelectAll=Seleccionar &todos los objetos
aResultsSelectProductOnly=Seleccionar &sÛlo este producto
aResultsSelectProduct=Seleccionar el producto
aSettingsDirs=Directorios
aSettingsFilesets=MÛdulos
aSettingsHelp=Ayuda
aSettingsLanguage=Idioma
aSettingsMainDefaults=&Predeterminado
aSettingsMainWizard=&Asistente
aSettingsMain=ConfiguraciÛn
aSettingsSkins=M·scaras
aShredderAddFile=AÒadir archivo(s) a la lista...
aShredderHelp=Ayuda
aShredderRemoveFile=Eliminar archivo(s) de la lista...
aSkinsHelp=Ayuda
aStopCheck=Cancelar An·lisis
aToolsActiveXCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsActiveXExport=&Exportar...
aToolsActiveX=ActiveX
aToolsBHOCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsBHOExport=&Exportar...
aToolsBHOs=BHOs
aToolsBHOToggle=&Cambiar
aToolsBrowserpagesCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsBrowserpagesExport=&Exportar...
aToolsBrowserPages=P·gs. del navegador
aToolsDumpTrash=Desechos
aToolsHosts=Archivo de Hosts
aToolsProcessListCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsProcessListExport=&Exportar...
aToolsProcessListKill=Matar
aToolsProcessList=Lista de procesos
aToolsReportExport=&Exportar...
aToolsReportView=&Ver informe
aToolsResident=Residente
aToolsRunChange=&Cambiar
aToolsRunCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsRunDelete=&Borrar
aToolsRunExport=&Exportar...
aToolsRunInfo=&InformaciÛn
aToolsRunInsert=&Insertar
aToolsRunToggle=I&nvertir SelecciÛn
aToolsRun=Inicio del Sistema
aToolsShredder=EliminaciÛn Segura
aToolsViewReport=Ver informe
aToolsWinsock=Winsock LSPs
aUninstallDumpTrash=Eliminar las Claves creadas accidentalmente por anteriores versiones de Spybot-S&&D
aUninstallRegy=Borrar la configuraciÛn de Spybot-S&&D del Registro
aUpdateDownload=Descargar actualizaciones
aUpdateExcludesAdd=&AÒadir a la lista de excluidos
aUpdateExcludesRemove=&Eliminar de la lista de excluidos
cbBotPresets.Hint=Escoja una preselecciÛn seg˙n el nivel de seguridad que desee.
cbBotPresets.Items=Definido por el usuario%0D%0AFort Knox - Alta seguridad - Buscar y destruir TODOS los robots.%0D%0ASea Cauto - Seguridad Intermedia - NO borrar robots ˙tiles.%0D%0AøA quiÈn le importa? - Sin seguridad - Mantenerlo todo como est·.%0D%0A
labelDonations0=øPor quÈ deberÌa hacer una DonaciÛn?
labelDonations1=Si has visitado recientemente mi Foro de Ayuda, debes saber que he empleado un gran n˙mero de horas cada dÌa para poder desarrollar Spybot-S&&D.
labelDonations2=Esto ha dado como resultado una aplicaciÛn que se va volviendo m·s estable y ˙til, como la palabra 'difundirse', m·s y m·s gente se lo baja de la Red.
labelDonations3=Creo firmemente que el software que es utilizado para uso solamente personal deberÌa ser gratuito, y de ninguna manera tengo intenciones de hacerlo comercial o 'incompleto'.
labelDonations4=Pero lamentablemente su desarrollo no es gratuito para mi, ni mucho menos; tus descargas est·n usando mucha m·s banda ancha de la que tengo contratada, esto es, yo tengo que pagar a a mi proveedor; necesito probarlo en diferentes Sistemas Operativos, etc.
labelDonations5=Es por ello que te animo a bajarte mi software, probarlo, y si te gusta y pueden sobrarte una pocas monedas, por favor, vuelve y haz una donaciÛn. Este dinero ser· utilizado solamente para cubrir mis costes para el desarrollo y mantenimiento de Spybot-S&&D, °°°Siendo absolutamente voluntario!!!
labelDonations6=°No recibir· menos soporte tÈcnico o versiones incompletas si no lo hace!
[formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoInfo]
labelInfo1=SpyBot-S&&D Busca en su disco duro y registro robots espÌas o de propaganda. Si son hallados, SpyBot-S&&D puede eliminarlos.
labelInfo2=Advertencia
labelInfo3=Dependiendo de las condiciones de la licencia del programa que usa robots de espionaje o propaganda, existe la posibilidad de que ese programa deje de funcionar. °Por favor, LEA la licencia de su programa antes de hacer nada!
labelInfo4=Y recuerde: en la mayorÌa de los casos la mejor manera de eliminar propaganda electrÛnica es pagar la Licencia de Uso de la versiÛn original del programa en cuestiÛn.
labelLicense1=Por una sencilla razÛn. øQuÈ obtienes cuando compras un programa? Un montÛn de ceros y unos, eso es todo. Si fueran distribuidos como arte, podrÌa entender porquÈ pagar por ellos.
labelLicense2=Pero si el objetivo final de su negocio es ganar dinero - por cuotas o propaganda - °eso ya no me gusta!
labelLicense3=Y esa es la razÛn por la que este programa es gratuito. Pero si te gusta y te ha servido bien, sÛlo quiero una cosa: haz una plegaria a tu Dios o en lo que sea que t˙ creas, y pide buena suerte y salud para mi.
labelLicense4=Dedicado a la chica m·s maravillosa del mundo
[formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoPGP]
lvPGP.Items=Nombre de Archivo%0D%0AFecha del Archivo%0D%0AFirma%0D%0A
labelBugReport0=Por favor, ANTES de notificar un error aseg˙rese de estar usando la ˙ltima versiÛn de Spybot S&&D. Para averiguarlo puede usar la funciÛn de ActualizaciÛn implementada en el programa o visite:
labelBugReport1=TambiÈn puede visitar el Foro de Apoyo de Spybot, donde quiz·s otros usuarios hallan notificado el mismo error, y donde podr· encontrar versiones beta corregidas. Puede visitar el Foro aquÌ:
labelBugReport2=La funciÛn de notificaciÛn de errores SOLO recoge informaciÛn del resultado de su ˙ltimo an·lisis (igual que si lo guardase en un archivo de texto), algunos comentarios suyos, y si lo desea, el contenido del portapapeles. Esta informaciÛn se enviar· a mi correo electrÛnico.
labelUpdate0=Use esta opciÛn para averiguar si hay una versiÛn actualizada de SpyBot - Search && Destroy, e informarse de las novedades en el programa.
labelUpdate1=°Este programa NO ENVIAR¡ NINGUNA INFORMACION acerca de su ordenador ni a mÌ ni a nadie! SÛlo ser· cargado y mostrar· un archivo de texto en mi servidor de web.
labelUpdate2=(Necesitar· una conexiÛn a Internet para realizar la actualizaciÛn On-line)
labelTranslationInfo=Por favor, date cuenta de que en estos momentos SpyBot-S&&D es un proyecto que crece r·pidamente y no todas las funciones ser·n traducidas por el momento. Las traducciones se ir·n incorporando a medida que tenga tiempo para ello.
labelDumpTrashInfoText0=Esta funciÛn elimina las claves que accidentalmente fueron creadas mientras se realizaba un an·lisis con un Spybot-S&&D anterior. Las ˙nicas claves eliminadas ser·n todas aquellas que a˙n estÈn vacÌas. Por favor, tenga paciencia mientras esto se realiza.
labelDumpTrashInfoText1=SÛlo necesita ejecutar una vez esta funciÛn, °y SOLAMENTE si ha usado una versiÛn Spybot-S&&D 0.94 o anterior!
Automation\ProgramStart=EjecuciÛn Autom·tica del Programa.
Automation\ProgramStart\AutoCheck=Ejecutar el an·lisis al iniciar el Programa.
Automation\ProgramStart\AutoFix=Solucionar todos los problemas al iniciar el Programa.
Automation\ProgramStart\DontAsk=No pedir confirmaciÛn para la soluciÛn de problemas.
Automation\ProgramStart\RerunAfterFix=Volver a analizar despuÈs de la SoluciÛn de Problemas.
Automation\SystemStart=EjecuciÛn autom·tica al iniciar el Sistema.
Automation\SystemStart\AutoClose=Cerrar el programa si todo est· bien.
Automation\SystemStart\AutoRun=Activar el programa autom·ticamente al inicio del Sistema.
Automation\SystemStart\RunOnce=Ejecutar el programa una vez reiniciado el Sistema.
Automation\SystemStart\WaitMore=Esperar unos segundos si se encuentra alg˙n otro EspÌa.
Automation\SystemStart\WaitPrograms=Esperar a que los programas especificados hallan finalizado su tarea.
Automation\SystemStart\WaitStart=Esperar unos pocos minutos antes de iniciar el an·lisis.
Automation\WebUpdate=ActualizaciÛn desde la Web.
Automation\WebUpdate\AutoCheck=Buscar en Internet nuevas versiones cada vez que se inicie el Programa.
Automation\WebUpdate\AutoDownload=Se descargar·n los archivos actualizados si est·n disponibles On-line.
Automation\WebUpdate\CheckAllLanguages=Mostrar actualizaciones en otros Idiomas.
Automation\WebUpdate\CheckBetas=Mostrar tambiÈn las versiones Beta disponibles.
Automation\WebUpdate\CheckSignatures=Mostrar las actualizaciones de las firmas PGP.
Automation\WebUpdate\Proxy=Usar Proxy
Automation\WebUpdate\RemindUpdate=Recordarme que compruebe si hay nuevas actualizaciones al iniciar el Programa.
BugReport=NotificaciÛn de Errores
BugReport\CarbonCopy=Enviar una copia de la notificaciÛn de errores a mÌ mismo.
BugReport\IncludeActiveX=Incluir la lista ActiveX en el informe.
BugReport\IncludeBHO=Incluir la lista BHO en el informe.
BugReport\IncludeBrowserPages=Incluir las p·ginas del navegador en el informe.
BugReport\IncludeClipboardImage=Incluir contenidos de im·genes del portapapeles (por ejemplo: una imagen capturada de la pantalla del ordenador).
BugReport\IncludeClipboardText=Incluir los contenidos de texto del portapapeles.
BugReport\IncludeProcessList=Incluir la lista de procesos en el informe.
BugReport\IncludeResults=Incluir resultados del ˙ltimo an·lisis en el correo electrÛnico
BugReport\IncludeSpyFiles=Incluir copias de los archivos EspÌa en el correo electrÛnico (Por favor, SOLO USE ESTO cuando sea solicitado por Apoyo al Cliente)
BugReport\IncludeStartup=Incluir la lista de inicio en el informe.
BugReport\IncludeSysInfo=Incluir informaciÛn del Sistema en el correo electrÛnico
BugReport\UseDefaultMailer=Usar la aplicaciÛn de correo predeterminada del sistema.
Expert=Opciones Avanzadas.
Expert\ShowRecoveryButtons=Mostrar las Opciones Avanzadas en la lista de recuperaciones.
Expert\ShowResultsButtons=Mostrar las Opciones Avanzadas en la lista de resultados.
Expert\ShredTracks=Usar EliminaciÛn Segura para borrar las Registros de Uso.
Installation=InstalaciÛn
Installation\DesktopIcon=Crear Icono en el Escritorio
Installation\StartmenuItem=Crear Acceso Directo en el Men˙ de Inicio
Logfile=ConfiguraciÛn del Archivo de Registro (.Log)
Logfile\IncludeLogDetails=Incluir la fecha y la hora en el nombre del archivo ('Checks.ddmmaa-hhnn.log').
Logfile\OverwriteLog=Sobreescribir el archivo de registro (.log) si es que existe (si no se agregar· al archivo existente).
Logfile\WriteCheckLog=Guardar todos los detalles del an·lisis en el archivo 'Checks.log'
Logfile\WriteFixLog=Guardar todos los detalles de los problemas solucionados en el archivo 'Fixes.log'
Look=Apariencia
Look\DisplayHeader=Mostrar Cabecera
Look\FloatInfo=Mostrar la ventana de informaciÛn flotante.
Look\Menu=Tipo de Men˙
Look\Menu\ButtonPanel=Panel de Botones
Look\Menu\MainMenu=Men˙ Principal
Main=ConfiguraciÛn de Spybot-S&D
Main\AutoSave=Guardar la ConfiguraciÛn.
Main\CreateBackups=Crear Copias de Seguridad de problemas solucionados para facilitar su posterior recuperaciÛn.
Main\CreateSystemBackups=Crear Copias de Seguridad de los problemas hallados en la integridad del Sistema para facilitar su posterior recuperaciÛn.
Main\CreateTrackBackups=Crear Copias de Seguridad de las Registros de Uso para facilitar su posterior recuperaciÛn.
Main\IgnoreIncludeFileError=Ignorar los archivos que necesitan una nueva versiÛn actualizada.
Main\Legals=He leÌdo y aceptado TODOS LOS T…RMINOS LEGALES de este programa.
Main\Priority=Prioridad del an·lisis
Main\Priority\Higher=Alta
Main\Priority\Highest=Muy Alta
Main\Priority\Idle=MÌnima
Main\Priority\Lower=Baja
Main\Priority\Lowest=Muy Baja
Main\Priority\Normal=Normal (Recomendada)
Main\Priority\TimeCritical=M·xima (bloquea cualquier otra tarea en proceso de ejecuciÛn)
Main\RecoveryAged=Antig¸edad de la recuperaciÛn: 30
Main\ShowDetails=Mostrar Detalles.
Main\WaveAlert=Emitir este Sonido cuando encuentre alg˙n robot espÌa:
[formMain]
sbar.Items=Programa iniciado%0D%0A%0D%0A%0D%0A
[formNewRunValue.groupValueData]
buttonBrowse=...
labelData=Archivo vinculado:
labelValue=Nombre del vÌnculo:
[formNewRunValue.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formNewRunValue.radiogroupKey]
radiogroupKey.0=Crear un vÌnculo a un programa normal (Run)
radiogroupKey.1=Crear un vÌnculo a un programa de servicio (RunServices)
radiogroupKey.2=Crear un vÌnculo de Inicio Autom·tico
[formNewRunValue.radiogroupRootKey]
radiogroupRootKey.0=Crearla sÛlo para el usuario actual (HKEY_CURRENT_USER)
radiogroupRootKey.1=Crearla para todos los usuarios (HKEY_LOCAL_MACHINE)
[formNewRunValue]
groupValueData=Entrada de Registro (valor y datos)
radiogroupKey=Tipo de programa (clave)
radiogroupRootKey=V·lido para... (clave primaria)
[formPathDialog.panelButtons]
buttonDelete.Hint=Si elige borrar, borrar· esta entrada del registro. Por favor, °no lo haga si no est· seguro!
buttonDelete=&Borrar
buttonIgnore.Hint=Si elige ignorar, no se modificar· el registro y seguir· apuntando a un directorio sin el archivo de ayuda necesario.
buttonIgnore=&Ignorar
buttonOK.Hint=Si ha modificado la ruta con informaciÛn correcta, puede aceptar el cambio con este botÛn.
buttonOK=Aceptar
buttonSearch.Hint=Buscar este archivo en el disco duro comenzando por la carpeta "Nueva ruta".
buttonSearch=&Buscar
[formPathDialog.panelMain]
buttonBrowse=...
labelFile=Archivo:
labelNewPath=Nueva Ruta:
labelPath=Ruta:
labelRegistryKey=Clave Registro:
labelResults=Result. B˙squeda:
labelSearchResults=B˙squeda no iniciada.
listboxSearchResults.Hint=Esta es la lista de los resultados de la b˙squeda. Escoja uno como nueva ruta.
[formPathDialog.panelTop]
labelInformation=El registro contiene un vÌnculo a un archivo que tiene una ruta no v·lida. Se recomienda que se arregle la ruta o se elimine el vÌnculo.
[formProgress.panelText]
labelStandBy=Spybot - Search & Destroy est· revisando su Sistema. Espere un momento por favor...
[Forms]
formDelayBeforeStart=Esperando para empezar...
formInfo=M·s informaciÛn
formLegals=TÈrminos Legales
formMailSettings=&ConfiguraciÛn del Correo
formMain=SpyBot- Search & Destroy- ⁄selo Bajo SU PROPIA RESPONSABILIDAD Y RIESGO!
formWaitForPrograms=Tareas en espera mientras dure la ejecuciÛn del Programa
formWaitForResponse=Esperando su respuesta...
[formUninstall.panelQuestion]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formUninstall.pcUninstall]
tabDirectories=Carpetas
tabFiles=Archivos
tabRegistry=Claves del registro
[formUninstall]
panelInformation=Usted est· a punto de desinstalar Spybot - Search & Destroy. Durante la DesinstalaciÛn lo siguiente ser· eliminado de su ordenador:
panelQuestion=øEsta COMPLETAMENTE SEGURO de que quiere desinstalar y BORRAR TODOS los archivos?
[formWaitDelay.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formWaitForPrograms.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formWaitForPrograms.panelRunning]
panelRunningHeader=Tareas en curso de EjecuciÛn
[formWaitForPrograms.panelWaitFor]
panelWaitForHeader=Tareas en espera
[formWaitForResponse]
buttonCancel=Cancelar
labelInformation=Se han encontrado problemas pero no son serios. Si no pulsa el botÛn ahora, ser·n ignorados por el momento...
[Main]
FontCharset=0
FontName=MS Sans Serif
FontSize=8
HelpFile=Help\Espanol.chm
LanguageName=EspaÒol
Use=Utilizar idioma EspaÒol
[Messages]
BrokenLinkField1=VÌnculo:
BrokenLinkField2=Archivo:
BrokenLinkInfo=No se encontrÛ el vÌnculo al archivo.
BugReportEmpty=°Por favor, primero escriba su descripciÛn del error!
BugReportError=Ha ocurrido un error mientras se enviaba una notificaciÛn de errores. °Por favor, compruebe su configuraciÛn de correo y conexiÛn a Internet!
BugReportSent=Su notificaciÛn de errores ha sido enviada.
ButtonAbort=Abortar
ButtonAll=Todo
ButtonCancel=Cancelar
ButtonHelp=Ayuda
ButtonIgnore=Ignorar
ButtonNoToAll=No a Todo
ButtonNo=No
ButtonOK=Aceptar
ButtonRetry=Reintentar
ButtonYesToAll=SÌ a Todo
ButtonYes=SÌ
Credits0=Por su apoyo en notificaciÛn de errores, nuevos robots y sugerencias, y por poner a prueba versiones beta repletas de problemas, quisiera expresar mi m·s sincera gratitud a las siguientes personas:
Credits1=Adem·s de esas personas, tambiÈn quisiera dar las gracias a todos los que han leÌdo mi licencia y me han deseado buena suerte.
Credits2=Sin su ayuda y la ayuda de muchos otros a quienes olvide mencionar, SpyBot nunca hubiera sido lo que es ahora.
DialogRecoveryAged=Los archivos de recuperaciÛn pasan a ser antiguos despuÈs de...
DialogTitleConfirmation=ConfirmaciÛn
DialogTitleCustom=Personalizada
DialogTitleError=Error
DialogTitleFileAttachments=Seleccione los archivo(s) que se adjuntar·n al Correo...
DialogTitleFilesToShred=Seleccione los archivo(s) para su eliminaciÛn irrecuperable...
DialogTitleInformation=InformaciÛn
DialogTitleProxy=ConfiguraciÛn del Proxy
DialogTitleWaitDelayFound=Poner un Retardo en segundos de espera...
DialogTitleWaitDelayStart=Poner un Retardo en Minutos hasta el inicio del an·lisis...
DialogTitleWarning=AtenciÛn
DoNotRunTwice=°Spybot-S&&D ya se est· ejecutando!
DumpTrashFinished=Finalizada
DumpTrashNotEmpty=° No est· vacÌa !
DumpTrashNotFound=ø DÛnde est· ?
DumpTrashRemoved=°Borrada!
ExcludeSpyCookies=Ha excluido de la b˙squeda a las Cookies de Seguimiento. øEst· seguro de que NO quiere analizarlas?
ExecuteError=Ha ocurrido un error mientras se ejecutaba un archivo.
FixFinish=Finalizada la soluciÛn de problemas
FixProblems=No se pudieron resolver algunos problemas; el motivo podrÌa ser que los archivos implicados todavÌa est·n en memoria.%0D%0AEsto podrÌa solucionarse despuÈs de reiniciar el sistema.%0D%0AøDesea que SpyBot-S&&D se ejecute la prÛxima vez que reinicie el sistema?
FixRegistryConfirmation=øRealmente quiere eliminar esta entrada del Registro?
FixStart=Iniciando la soluciÛn de problemas...
GridInfo0=Busque la ˙ltima versiÛn en:
GridInfo1=Si tiene alg˙n comentario, por favor, escrÌbame a:
GridInfo2=O Visite el Foro:
HelpField1=Archivo Ayuda:
HelpField2=Nueva Ruta:
HelpInfo=Un archivo de Ayuda ha sido registrado en Windows, pero NO ha podido ser encontrado en el lugar mencionado.
ImmunizeActiveXCheckAllBlocked=Todos los complementos malignos conocidos ya est·n bloqueados.
ImmunizeActiveXCheckFinished=El an·lisis de la protecciÛn ha finalizado.
ImmunizeActiveXChecking=Analizando
ImmunizeActiveXCheckNumBlocked=complementos malignos ya est·n bloqueados
ImmunizeActiveXCheckNumNotBlocked=protecciones adicionales posibles. Por favor, inmunice.
ImmunizeActiveXCheckProt1=El programa est· analizando la protecciÛn...
ImmunizeActiveXCheckProt2=Analizando...
ImmunizeActiveXErrorDetails=No se encontrÛ la base de datos CLSID. Por favor, °actualice Spybot-S&D!
ImmunizeActiveXError=Error.
ImmunizeActiveXFinished=La inmunizaciÛn ha finalizado.
ImmunizeActiveXImmunizing=Inmunizando frente a
ImmunizeActiveXStart1=El programa est· inmunizando su sistema...
ImmunizeActiveXStart2=Inmunizando...
ImmunizeBHOInstalled=El ayudante del navegador para bloquear descargas malignas est· instalado.
ImmunizeBHONotInstalled=El ayudante del navegador para bloquear descargas malignas NO EST¡ instalado.
IncludeFileForeign=Este archivo no ha pasado el Test de Integridad de PepiMK Software.%0D%0A°Usar archivos AJENOS a los proporcionados PUEDE SER PELIGROSO!%0D%0AøEst· SEGURO de que CONFIA en este archivo?
InstallationCreateDesktopIcon=Crear un icono en el Escritorio
InstallationCreateMenuItem=Crear un acceso directo en el Men˙ de Inicio
InstallationDesktopIconConfirmation=øDesea crear un icono del programa en su Escritorio?
InstallationMenuItemConfirmation=øDesea crear un acceso directo en el Men˙ de Inicio?
InstallationRemoveDesktopIcon=Eliminar el icono del Escritorio
InstallationRemoveMenuItem=Eliminar el acceso directo del Men˙ de Inicio
InternalDescription1=B˙squeda Integrada de robots espÌa
InternalDescription2=B˙squeda Integrada de inconsistencias de Registro
InternalDescription3=B˙squeda Integrada por Registros de Uso
Internal1=Spybot - Search & Destroy
Internal2=Partes Internas del Sistema
Internal3=Registros de Uso
NewsEnd=Finalizada la descarga de noticias.
NewsError=°Error mientras se Descargaban las noticias!
NewsStart=Iniciando la descarga de noticias...
NoSysDir=No se ha podido encontrar la carpeta del Sistema. Terminando ahora...
PGPbadSigned=° Mal !
PGPchecking=Verificando...
PGPgoodSigned=BiÈn.
PGPInitError=No se ha instalado PGP o no est· trabajando
PGPnoFile=Archivo sin Firma
PGPnoKey=NO se ha encontrado Clave
PGPnoSignatures=La carpeta 'Signatures' no se ha encontrado. Por favor, °Reinstale Spybot-S&&D!
PGPNotAvailable=No se ha encontrado PGP en su Sistema. Las firmas NO pueden ser verificadas.
PGPnotSigned=No contiene Firma
ProductCompanyURL=URL de la Empresa
ProductCompany=Empresa
ProductDescription=DescripciÛn
ProductFunctionality=Funcionalidad
ProductName=Producto
ProductPrivacyURL=URL de los estatutos de Privacidad
ProductPrivay=DeclaraciÛn de Privacidad
ProductThreat=Amenaza
ProductURL=URL del Producto de la Empresa
ProgramStarted=Inicio del Programa.
Progress1=An·lisis del Sistema para encontrar robots en progreso...
Progress2=An·lisis del Registro en progreso...
Progress3=An·lisis de Registros de Uso en progreso...
Progress4=El an·lisis del Sistema ha finalizado.
ProxyDialogError=°DirecciÛn de Proxy inv·lida!
ProxyDialog=Por favor, introduzca direcciÛn de Proxy(Direc:puerto)
RecoveryAgeAfter=dÌas
RecoveryAgeBefore=un retraso de
RecoveryDirectory=Carpeta
RecoveryError=°Ha ocurrido un Error mientras se restablecÌan los Valores del Registro!
RecoveryFile=Archivo
RecoveryReadFinished=InformaciÛn de recuperaciÛn leÌda.
RecoveryRead=Leyendo InformaciÛn de recuperaciÛn...
RecoveryRegistry=Registro
ResultsAppPath=La ruta de la aplicaciÛn es errÛnea
ResultsBrokenLink=VÌnculo Roto
ResultsDirectory=Directorio
ResultsEmptyCache=Vaciar CachÈ
ResultsFileBackup=Archivo de repuesto
ResultsFileChange=Cambiar Archivo
ResultsFileMove=Mover Archivo
ResultsFileReplace=Reemplazar Archivo
ResultsFile=Archivo
ResultsHelpfile=No se ha encontrado el archivo de Ayuda
ResultsHost=Host redireccionado
ResultsPhonebook=N˙mero de RAS
ResultsRegistryChange=Cambio en el Registro
ResultsRegistryKey=Clave del Registro
ResultsRegistryValue=Valor del Registro
ResultsRunFile=Archivo de Inicio inexistente
ResultsSharedDLL=No se ha podido encontrar la DLL compartida
ResultsUninstaller=Ejecutar DesinstalaciÛn
ResultsUninstallInfo=La informaciÛn de DesinstalaciÛn del Programa es errÛnea
ScanProblemsFound=Problemas encontrados
ScanRescanNeeded=Repita el an·lisis despuÈs de restaurar los elementos para que aparezcan de nuevo en la lista de resultados.
ScanSearchException=°Error durante el an·lisis!
ScanSeconds=Segundos
SearchFinished=B˙squeda completada. Vea los Resultados arriba.
SearchNotStarted=B˙squeda no iniciada
SearchStart=Por favor, introduzca una Ruta de inicio v·lida en el campo 'Nueva Ruta'
SharedDLLField1=Biblioteca:
SharedDLLField2=Nuevo DLL:
SharedDLLInfo=Una Biblioteca Din·mica Compartida (DLL) ha sido Registrada en Windows, Pero NO ha podido ser encontrada en el lugar mencionado.
SMTPAuth=°AutetificaciÛn del Servidor de correo fallida!
SMTPConnected=Conectando con Servidor de Correo...
SMTPDisconnected=°Desconectado del Servidor de Correo!
SMTPError=°ConexiÛn con el Servidor de Correo fallida!
SMTPFailure=°Error mientras se conectaba con el Servidor de Correo!
SMTPHeader=°Cabezera del correo incompleta!
SMTPInvalid=°El Servidor de Correo NO es v·lido!
SMTPRecipient=°No se encontrÛ el destinatario del correo!
SMTPRequired=°Se Requiere una conexiÛn con el Servidor de Correo!
SMTPResolved=ResoluciÛn del Servidor de Correo...
SMTPStarted=Iniciado envÌo de correo...
SpywareBlasterInstalled=SpywareBlaster de JavaCool est· instalado. SpywareBlaster le proporcionar· mucho m·s control sobre la protecciÛn de ActiveX. Haga clic aquÌ para ejecutarlo.
SpywareBlasterNotInstalled=Si desea tener m·s control sobre la protecciÛn de ActiveX, le recomendamos SpywareBlaster de JavaCool. Haga clic aquÌ para visitar su p·gina web.
StartupNewValue=Por favor, entre el nuevo valor:
StrAuthorUnknown=Autor Desconocido
StrCookieNotSet=(Cookie NO seleccionada)
StrDelay=Retardo
StrFilterAll=Todos los Archivos
StrFilterText=Archivos de Texto
StrFixed=Ha sido reparado
StrFound=Debe ser reparado
StrIEError=°Error al conectar con el explorador de Internet!
StrMinutes=minutos
StrNoFix=No puede ser reparado
StrNotFound=No se ha encontrado
StrSeconds=segundos
StrUnlabeledFileset=Grupo de archivos sin etiqueta
SystemClearInfo=Al parecer su Sistema est· limpio.
SystemClear=°Felicidades!
SystemNoRegies=No se ha descubierto ninguna inconsistencia en el Registro.
SystemNoSpybots=No se ha encontrado ning˙n robot espÌa en su Sistema.
SystemNoTracks=No se han podido encontrar Registros de Uso.
UninstallFiles=Ahora solamente necesita salir del programa y borrar esta carpeta para finalizar la DesinstalaciÛn.
UninstallRegistry=øRealmente quiere borrar la configuraciÛn guardada?
UpdateBadChecksum=error en la suma de verificaciÛn
UpdateFinished=Ha finalizado la b˙squeda de actualizaciones.
UpdateInfoError=°Error durante el proceso de descarga de la actualizaciÛn!
UpdateInfoFile=Descargados los archivos con la informaciÛn actualizada.
UpdateNoAvailable=No hay ninguna actualizaciÛn disponible.
UpdateNothing=No hay versiones nuevas por el momento. Si lo desea puede suscribirse a mi lista de correo electrÛnico para ser notificado INMEDIATAMENTE de nuevas versiones disponibles. Gracias por su visita.
UpdateReminder=Para mayor seguridad, por favor, estÈ atento a las actualizaciones regularmente.%0D%0APuede usar la actualizaciÛn implementada en el Programa para hacerlo.
UpdateRestart=°Spybot-S&&D se cerrar· para que la actualizaciÛn tenga efecto!
UpdateSearch=Buscando actualizaciones...
UpdatesNotSelected=Por favor, seleccione alg˙n archivo de la lista.
UpdateVisit=Hay una nueva versiÛn disponible. øDesea visitar http://patrick.kolla.de/spybotsd.html para obtenerla?
UpdateWaiting=Por favor, espere mientras se buscan nuevas versiones...
UpdateWarning=SOLO marque esto si su ordenador tiene una conexiÛn permanente a Internet o si tiene una LÌnea Dedicada. øRealmente desea activar la revisiÛn autom·tica de actualizaciones?
UserAbortInfo=El an·lisis no se completÛ con Èxito.
UserAbortStatus=An·lisis cancelado por el usuario.
UserAbort=°Cancelado por el usuario!
WrongAppField1=AplicaciÛn:
WrongAppField2=Nueva Ruta:
WrongAppInfo=Una aplicaciÛn ha sido Registrada en Windows, Pero NO ha podido ser encontrada en el lugar mencionado.
WrongRunFileField1=AplicaciÛn:
WrongRunFileField2=Nueva Ruta:
WrongRunFileInfo=Un programa quiere ejecutarse al iniciar el Sistema, pero el vÌnculo no es v·lido.